Чого німецькі та українські виші можуть повчитися одне в одного: спостереження професорки журналістики

Студенти у німецькому виші самостійніші та мотивованіші вчитися, а в українському — більш схильні експериментувати, ділиться своїми спостереженнями Наталія Стеблина, професорка журналістики Донецького національного університету ім. В. Стуса, аналітикиня Інституту демократії імені Пилипа Орлика.

Суспільне – медійний ключ євроінтеграції: заява громадських організацій

Звертаємось до влади з проханням зберегти належну підтримку фінансування Суспільного. Усвідомлюючи виклики війни, така підтримка, на нашу думку, має бути за формулою 0,2% від видатків бюджету за вилученням видатків на оборону (тобто 0,09% від видатків держбюджету за 2025 рік), що становить не понад 6-х гарантованих законом млрд грн, а понад 3 млрд грн. Ця сума дозволить компанії стабільно функціонувати, виробляти якісний контент для різних аудиторій, в тому числі, – із залученням гравців ринку. Останнє, зокрема, дозволить підтримати сферу креативних індустрій і забезпечувати виконання завдань протидії російській інформаційній агресії та інших функцій, передбачених законом.

Бутерброд для “опозиції”: чим годували Юлію Навальну в Единбурзі

Наприкінці серпня близько п’ятдесяти українських студентів Единбурзького університету в Шотландії, до яких приєдналися активісти з Глазго, Абердина, Польщі та Грузії, провели мирний протест проти участі Юлії Навальної у програмі Міжнародного книжкового фестивалю в Единбурзі.

«Масяня» під час повномасштабної війни: чому вона не може знищити Путіна?

Майже через місяць після початку повномасштабного вторгнення вийшов перший антивоєнний епізод відомого російського мультфільму «Масяня». Головні герої прямо називають сучасний російський режим фашистською диктатурою, розповідають про жертви серед цивільних українців, вигукують «Слава Україні» та навіть засуджують російський імперіалізм. Усього в сезоні «Війна» 13 епізодів. Час від часу згадки про війну зустрічаються і в нових епізодах чергового – дев’ятого сезону. Тож чи маємо ми врешті перший медійний опозиційний російський проєкт, в якому про повномасштабне вторгнення розповідають без імперських та прокремлівських наративів?

“Good Russians’ are no less dangerous” – Journalist Iryna Avramenko about Russian opposition media

More and more journalists in Ukraine are gearing up. However, they are not arming themselves with conventional weapons on the front lines, but with new methods and digital tools. Their goal: to expose Russian propaganda and reveal its mechanisms.

One of them is Iryna Avramenko, a journalist and lecturer at the University of Customs and Finance in Dnipropetrovsk. In her book Deconstructors of Truth, she shows how deeply Russian disinformation has penetrated public discourse – even through seemingly independent, liberal media.

In this interview, she reveals how Russian – even liberal opposition – media spread propaganda and why the war must be understood not only as a military conflict, but also as an imperial cultural struggle.

«Деконструктори правди» у Берліні: важливий інформаційний прорив

В кінці липня, в столиці Німеччини відбулася перша іноземна презентація книги «Деконструктори правди». Це дослідження медіаексперток Інституту демократії імені Пилипа Орлика Наталії Стеблини та Ірини Авраменко про так звані ліберальні російські медіа та інфлюенсерів. 

«Обіймашки та обстріли» – німецька журналістка-волонтерка розповіла про поїздки в Україну

«Ночі в Києві жахливі, але вдень можна ходити на фестивалі, концерти», – так про свої подорожі до України розповідає Пеггі Лозе, німецька журналістка, фрілансерка, перекладачка і учасниця курсу при Лектораті української мови Мовного центру Європейського університету Віадріна у Франкфурті-на- Одері.