Одеські студенти “приміряли” на себе професію фіксера

Майстер-клас “Фіксери та журналісти: особливості роботи ЗМІ під час війни” вдруге цього року пройшов в Одесі 1 квітня. Попередній захід, який організував Інститут демократії імені Пилипа Орлика в березні, мав схвальні відгуки, інформація поширювалась, зацікавлених ставало більше – і ось вже студенти Міжнародного гуманітарного університету, майбутні журналісти та перекладачі, “приміряють” на себе професію фіксера.

Якщо на початку майстер-класу багато хто не міг чітко пояснити, хто ж такі фіксери та локальні продюсери, то після насичених трьох годин спілкування відгуки були більш оптимістичні: “Дізналась все, що хотіла”, “Було цікаво та корисно”, “Багато корисної та конкретної інформації”, “Захоплюючі приклади”, “Харизматичний тренер”.

Ділився зі студентами унікальним професійним досвідом Артем Перфілов – журналіст, що близько 20-років працює в одеських та загальнонаціональних ЗМІ. Нині Артем локальний продюсер-фіксер, що почав працювати з іноземними журналістами з березня 2022 року. За два роки він працював з журналістами з різних країн. Серед ЗМІ: Radio1 Rai (Італія), TG1 (Італія), Helsingin Sanomat (Фінляндія), Ilta Sanomat (Фінляндія), The Hill (США), DC report (США), Jyllands-Posten (Данія), Radio Cadena Ser (Іспанія), TV4 (Швеція), De Groene Amsterdammer (Нідерланди), Business Day TV (ПАР).

Тренер познайомив молодь з основами роботи фіксера, розповів про необхідні практичні навички, та навіть про деякі лайфхаки, про які в підручниках не прочитаєш. “Майстер-клас – супер! Найбільше мене зацікавили теми безпеки, дорожньої карти, і що треба, щоб стати фіксером”, – каже одна з учасниць Діана Тімощенко. Аліна Каширна згодна з нею та додає, що була приголомшена розповіддю про роботу фіксера і журналістів під час обстрілів. «Було цікаво дізнатись про саму суть роботи фіксерів», – підсумовує Сабіна Бизу.

Отже, ті, хто відвідав майстер-клас, вже розуміють, чи достатньо мають різнобічних знань для такої роботи, наскільки вільно володіють іноземною мовою, чи мають соціальний капітал, про необхідність якого йшлося зокрема. Звичайно, більшість ще не готова вирішити, чи це та робота, якою їм варто займатись в майбутньому. Хоча, судячи з опитування, п’ята частина учасників вже відчуває: фіксерство – це для них.

Майстер-клас проходив інтерактивно: окрім звичного для студентів пасивного споживання інформації, їм довелося підключати логіку та кмітливість, відповідаючи на питання із зовсім нової для більшості сфери знань. За відгуками самих студентів, їм було цікаво дізнатися, що це за професія – фіксер – та поетапно дослідити її. У багатьох виник інтерес до теми безпеки та роботи під час обстрілів. Когось цікавило, як і де іноземні журналісти шукають локальних продюсерів, як і де останні самі знаходять роботу та скільки заробляють. Дехто більше б хотів дізнатися про роботу фіксерів в Сирії та Афганістані. А дехто – про все це, але більш детально.

“Вважаю важливим, що сьогоднішній майстер-клас відвідали не лише майбутні журналісти, але й майбутні перекладачі та студенти інших спеціальностей. Бо пройде час, і в Україну приїжджатимуть не лише медійники, але й іноземці, які працюють в різних сферах. Вже зараз є зацікавленість у документалістів, письменників, бізнесменів, представників іноземних державних, комерційних, неурядових та благодійних структур. Тому фіксери, які добре розбиратимуться в темах інвестицій, промисловості, або культури надалі будуть мати попит на свої послуги в Україні”, – переконаний Артем Перфілов.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *